Home / Services / Medical Translation
Medical translation services · UK agency

Medical translation services for accurate healthcare documents

Professional medical translation for patient records, clinical reports, medical certificates, research documents, pharmaceutical content, consent forms and healthcare communications. Prepared by specialist medical linguists with careful attention to terminology, accuracy and confidentiality.

Medical terminology
Certified options
Confidential handling
120+ languages
Medical file review

Healthcare documents translated with clinical clarity and terminology control.

Ready to order
PDF
Patient medical record Diagnosis · medication · dates checked
LAB
Clinical test results Values · units · terminology reviewed
CERT
Certified medical translation Statement, stamp and translator details
0 hour options
0 languages
0 service levels
Best for

Individuals, clinics, hospitals, researchers, legal teams and companies needing medical documents translated accurately and securely.

Medical Records Clinical Reports Lab Results Discharge Summaries Medical Certificates Consent Forms Pharmaceutical Content Research Documents
Medical document translation

Medical documents translated with the right terminology, accuracy and confidentiality.

Medical translation requires more than language accuracy. It needs careful handling of clinical terminology, abbreviations, medication names, units, dates and patient-sensitive information.

MEDICAL 01

Patient records and clinical documents

Translation for medical records, hospital letters, discharge summaries, clinical notes, referral letters and patient history documents.

Hospital records and letters
Discharge summaries
Lab results and imaging reports
Diagnosis and treatment history
MEDICAL 02

Medical certificates and official records

Certified translation for medical certificates, vaccination records, fitness-to-work documents, disability evidence and health-related official documents.

MEDICAL 03

Pharmaceutical and healthcare content

Translation for patient information leaflets, product information, medical device content, packaging text and healthcare communications.

MEDICAL 04

Research, clinical trials and specialist medical content

Translation for consent forms, clinical trial documents, research questionnaires, ethics documents, study materials and specialist medical reports. If required, we can also support certified translation, legal translation and scientific translation.

Medical translation options

Choose the right level for your medical document.

Some medical documents need standard human translation. Others need specialist medical translation, certification, independent review or careful formatting support.

Human medical translation

For medical letters, health communications and general clinical documents where accurate human translation is required.

Core option

Certified medical translation

For official submissions, legal cases, immigration files, insurance claims, universities, clinics and government departments.

Official use

Independent review

For higher-risk documents where a second linguist review is needed for accuracy, consistency and terminology checking.

Extra assurance
Medical translation pricing

Clear starting rates for medical and certified translation work.

We confirm the final price before work begins. Pricing depends on the language pair, word count, medical complexity, formatting, certification route and deadline.

Human translation

For suitable medical documents

from£0.12/ word

Suitable for general medical letters, healthcare communications and documents with moderate medical terminology.

Human translation
Healthcare documents
Clear price confirmed first
Certified documents

For short official medical documents

from£35/ page

Suitable for short certificates, vaccination records, simple medical statements and official health-related documents.

Certification statement
Stamp and signature
PDF delivery

Ready to order? Send the file, language pair, deadline and intended use. We will confirm the price and the most suitable medical translation level before work begins.

Order now →

A careful workflow for medical documents.

We review the file type, medical terminology, certification requirement and deadline before translation starts, so the final document is suitable for its intended use.

01Document type checked
02Medical scope confirmed
03Suitable linguist assigned
04Final file reviewed
01

Send the medical document

Upload your files through the order page. Include the language pair, deadline and where the translation will be used.

02

We confirm the correct service level

We check whether your file needs human medical translation, specialist translation, certification or independent proofreading.

03

Translation by a suitable medical linguist

Your file is assigned to a linguist with the correct language pair and experience with medical, clinical or healthcare content.

04

Review, certification and delivery

We check terminology, names, dates, units, formatting and certification requirements before returning the completed translation.

Medical use cases

Translation support for patients, healthcare providers and medical organisations.

Medical translation can be needed for personal healthcare, clinical use, legal matters, research, insurance, immigration, business or regulatory purposes.

Use case 01

Patients & individuals

We translate medical records, medical certificates, vaccination records, test results and healthcare evidence for personal, official, insurance, legal or immigration use.

Medical records and letters
Certificates and test results
Certified translation option
Secure file handling

Medical translation should be accurate, clear and handled with confidentiality.

We focus on medical terminology, numbers, units, dates, medication names, abbreviations and the intended use of the translation. Sensitive medical information is handled carefully throughout the process.

Medical terminology Confidential handling Certified options Names and dates checked Formatting support

Terminology matters

Medical wording must be handled carefully, especially with diagnoses, procedures, medication names, test results and abbreviations.

Prepared for intended use

We consider whether the translation is for a doctor, hospital, solicitor, insurer, immigration authority, employer or overseas institution.

Certification where needed

When required, we can provide a certified translation statement with translator details, stamp, signature and date.

Languages

Medical translation in 120+ languages

We support common and specialist medical language pairs for patient documents, clinical records, pharmaceutical content and healthcare communications.

FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
AR Arabic
TR Turkish
Chinese
RU Russian
PL Polish
RO Romanian
PT Portuguese
UA Ukrainian

Check your medical language pair

Choose the source and target language to check whether we can support your medical translation project.

Ready to order medical translation?

Send your file, language pair, deadline and where the document will be used. We will confirm the best medical translation route, price and turnaround before work begins.

Contact our team →

Medical translation is the translation of healthcare and clinical documents such as medical records, hospital letters, discharge summaries, lab results, medical certificates, patient information, pharmaceutical content and clinical research documents.

Medical translation starts from £0.12 per word for human translation and from £0.16 per word for specialist or certified medical translation. Short certified medical documents start from £35 per page. The final price depends on the language pair, word count, complexity, formatting and deadline.

Yes. We can provide certified medical translations with a certification statement, stamp, signature, date and translator details where required for official, legal, immigration, insurance, university or healthcare submissions.

Yes. We translate medical records, hospital letters, discharge summaries, blood test results, imaging reports, vaccination records, prescriptions and other patient documents.

Yes. We translate pharmaceutical and healthcare content including patient information leaflets, product information, medical device content, packaging text and safety-related documents.

Yes. Medical documents are handled carefully and confidentially. If you have specific file-handling, redaction or security instructions, include them before work begins.

Urgent medical translation may be available depending on the language pair, word count, formatting and complexity. Send the file and deadline so we can confirm availability.

Ready to translate your medical documents?

Upload your file or send the details. We will confirm the right medical translation route, price, turnaround and delivery format.